当前位置: 首页 > 综合

陈胜王凡六月原文翻译王_陈胜王凡六月原文及翻译

日期:2023-03-08 14:52:11 来源:互联网

1、“陈胜王凡六月。

2、已为王,王陈”译文为:陈胜称王总共六个月的时间。

3、当了王之后,以陈县为国都。


(资料图片)

4、此句出自《史记-陈胜王凡六月》,原文节选为:陈胜王凡六月。

5、已为王,王陈。

6、其故人尝与庸耕者闻之,之陈,扣宫门曰:“吾欲见涉。

7、”宫门令欲缚之。

8、自辩数,乃置,不肯为通。

9、陈王出,遮道而呼涉。

10、陈王闻之,乃召见,载与俱归。

11、译文:陈胜称王总共六个月的时间。

12、当了王之后,以陈县为国都。

13、从前一位曾经与他一起被雇佣给人家耕田的伙计听说他做了王,来到了陈县,敲着宫门说:“我要见陈涉。

14、”守宫门的长官要把他捆绑起来。

15、经他反复解说,才放开他,但仍然不肯为他通报。

16、等陈王出门时,他拦路呼喊陈涉的名字。

17、陈王听到了,才召见了他,与他同乘一辆车子回宫。

18、扩展资料:陈胜年轻时就是个有志气的人。

19、他出身雇农,从小就给地主做长工,深受压迫和剥削,心里“怅恨久之”,逐渐产生了反抗压迫、变革现实的思想,曾说过“燕雀安知鸿鹄之志哉”,并从小立志要干点大事业出来。

20、当时正值秦朝的残暴统治时期,阶级压迫极深。

21、他不甘心受人奴役,同情和自己同命运的人。

22、有一天,他对一起耕田的伙伴们说:“苟富贵,无相忘。

23、”就是说,以后如果有谁富贵了,可别忘了一块吃苦受累的穷兄弟。

24、大伙听了都觉得好笑:“咱们卖力气给人家种田,哪儿来的富贵?”陈胜不免有所感慨,叹息道:“燕雀安知鸿鹄之志哉!”。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

上一篇: 拉尔夫费因斯

下一篇: 最后一页

热门推荐

猜你喜欢

市场